2025-09-10 新闻动态 187
《命运可以重写 但这次要用中文》
2025年10月2日,游戏圈将迎来一件特别的事。
《SaGa 碧翠之境》要推出繁体中文版了。
这不是普通的游戏,而是一本能反复改写结局的互动小说。
十七个平行世界,六个主角,每次选择都会改变故事走向。
实体版玩家会收到特别礼物。
一本60页的插画手册,里面都是亚洲地区首次公开的设定图。
游戏包装可以正反两面使用,相当于买一套得两个封面。
这种设计在近年游戏发售中很少见,上次类似做法还是三年前的某款限定版游戏。
战斗系统延续了系列特色。
角色能在战斗中突然领悟新招式,这个机制老玩家都熟悉。
新作增加了即时支援功能,可以打断敌人行动。
开发团队透露,他们参考了交响乐指挥的节奏感来设计战斗流程。
亚克系统亚洲分部的本地化工作持续了四百多天。
翻译组组长在采访中提到,最难处理的是吸血鬼贵族的台词,要保留优雅感又不能太拗口。
他们专门请教了两位研究欧洲文学的教授。
六位主角的背景差异很大。
有人负责守护魔法结界,有人意外变成小学生,还有被夺走王座的吸血鬼。
游戏总监说,这些角色设定源于团队对"人生转折点"的思考。测试阶段发现,玩家平均会尝试三点七个不同结局。
音乐由系列老搭档负责,用了十二人的弦乐组实录。实体版附带的光碟里有三首未公开曲目。预购数字版的玩家能提前解锁一个支线剧情,讲的是某个配角十年前的故事。
存档系统做了特殊设计。二周目时,玩家可以看到上次选择带来的连锁反应。有段演示视频显示,某个看似无关的对话选项,会在二十小时后影响最终决战。
游戏里藏着不少彩蛋。比如某个书店老板的台词,引用了日本作家谷崎润一郎的句子。开发组承认,他们确实在向这位文豪致敬。通关后解锁的设定集里,能看到所有角色最初的手稿。
价格已经公布。普通版定价新台币1790元,限定版要2590元。香港地区的售价换算后差不多,但会多送一套明信片。部分零售商提供早期预购特典,是主角们的钥匙圈。
实体版首批出货量有限。代理商提醒,插画手册不会单独售卖,想要就得趁早买。去年同系列作品的中文版,限定版在三天内就卖光了。这次他们增加了三成备货量。
游戏时长取决于玩法。速通大概要四十小时,想看完所有剧情得一百五十小时以上。有个测试员玩了二百多小时,说还在发现新细节。存档栏位给了二十个,明显是鼓励多周目。
语言选项很齐全。除了中文,还支持日语和英语切换。字幕字体可以调整大小,这对长时间游玩的玩家很友好。过场动画里的文字都是重新制作的,不是简单套用日版素材。
预载时间定在9月28日。数字版容量约32GB,比前作大了近一倍。制作人解释,新增的内容主要是支线剧情和语音。实体卡带用户需要下载首日补丁,大小在5GB左右。
游戏难度可以随时调整。新手建议选简单模式,老玩家直接挑战最高难度也行。某个隐藏结局必须用困难难度通关才会触发,这个设定在论坛上已经引起讨论。
十七个世界的设计各有特色。从现代都市到奇幻王国,美术风格差异明显。有个场景明显参考了重庆的立体交通,开发组承认他们去采风过。天气系统会影响部分任务的触发条件。
现在离发售还有四个月,但讨论热度已经很高。各大游戏论坛的预约榜上,它排在前十名。上次让玩家这么期待的中文RPG,还是两年前的某款大作。这次能不能超越,10月2日见分晓。